Snatch (Kapışma) Filmindeki Esas Oğlan Türk

1 Ağustos 2011

Bu klasiklerden biri ama maalesef ancak sıra geldi. (Daha Midnight Express yok yahu!)

Guy Ritchie'nin en sevdiğim filmi Snatch'in (Türkiye'de Kapışma adıyla gösterildi) esas oğlanının ismi Turkish. Yani Türk.

Turkish'i oynayan Jason Statham, filmin giriş sahnesinde ismini nasıl aldığını şöyle anlatıyor:
My name is Turkish. Funny name for an Englishman, I know. My parents to be were on the same plane when it crashed. That's how they met. They named me after the name of the plane. Not many people are named after a plane crash. 
Türkçesi:
Benim adım Türk. Bir İngiliz için tuhaf bir isim olduğunun farkındayım. Annemle babamın bindiği uçak düşmüş. O şekilde tanışmışlar. Bana da uçağın adını vermişler. İsmini uçak kazasından alan fazla insan yoktur.

Açıklama bu kadar. Annesiyle babasının bindiği uçağın Turkish Airlines olduğu anlamını çıkaralım mı? Başka türlü bir uçağın ismi "Turkish" olamaz herhalde.

2000 tarihli filmde, belki de gerçek bir kazaya referans veriliyordur. Türk Hava Yolları'nın bugüne dek yaptığı uçak kazalarını araştırdım. Ancak Turkish'ın yaşına uygun, 2 yabancının kurtulduğu bir kaza göremedim. İsterseniz siz de bir bakın. Şurada ve şurada var.

İşte Snatch'in o kısmı: (Daha doğrusu ilk 30 saniyesi bizi ilgilendiriyor. Kesmeye üşendim!)

video

Bu Türk izini Sezgin Varol, Vadi Efe, Ufuk İşman, Yunus Seyhan Dede, Mustafa Demir, Özer Dölekoğlu, Akif Özkalay benimle paylaşmıştı. Eksik olmasınlar!

3 Yorum:

TiMuR dedi ki...

uzun zamandır bakamıyordum, yeni eklenenleri görmek mutluluk verici :)

Mustafa Namoğlu dedi ki...

İnanılmazsın Ersan Abi :) Devam.

Adsız dedi ki...

yalnız "My parents to be were on the same plane when it crashed." cümlesinin tercümesi "Annemle babamın bineceği uçak düşmüş" yani binmemişler ve esas oğlanın uçak kazasından aldığı isimle gurur duymanız da anormal

Yorum Gönder